SUSO MOINHOS              

PRI MI

SOBRE MIM / ABOUT ME


Mi naskiĝis en Vigo, Galegio,  en 1970, kaj studis Galegan Filologion en la Universitato de Santiago de Compostela, ĉe kies Instituto pri Lingvoj mi instruis Esperanton. Jarojn poste mi diplomiĝis en la postgradaj Interlingvistikaj Studoj de la Universitato Adam Mickiewicz, Poznano, Pollando. Miaj poemoj premiiĝis en literaturaj konkursoj kaj aperis en la revuoj Esperanto, Beletra Almanako, Rio Esperantista, Zagreba Esperantisto, Caja de Resistencia (hispane), Tlön (portugale), La.Lit (angle) kaj en antologioj kiel Nova mondo en niaj koroj (2016). En la eldonejo Espero publikiĝis mia unua poemaro: Laminarioj (2016). Samtempe kun tio, mi esperantigis Memoraĵoj de kampara knabo, ĉefverkon de la galega literaturo, verkitan de Xosé Neira Vilas (Mondial, 2017). De 2015 mi apartenas al la redaktora teamo de la literatura revuo Beletra Almanako.

Nacim em Vigo em 1970 e estudei Filologia Galega na Universidade de Santiago de Compostela, em cujo Instituto de Idiomas dei aulas de esperanto. Anos depois tirei o curso de pós-graduaçom de Estudos de Interlinguística da Universidade Adam Mickiewicz em Poznań, Polónia. Escrevo em esperanto e alguns poemas meus tenhem recebido prémios em concursos e aparecido nas revistas Esperanto, Beletra Almanako, Rio Esperantista, Zagreba Esperantisto, Caja de Resistencia (traduzidos para o espanhol), Tlön (traduzidos para o português), La.Lit (traduzidos para o inglês) bem como na antologia Nova mondo en niaj koroj (2016) e outras. O meu primeiro poemário intitula-se Laminarioj (2016) e foi publicado na editora eslovaca Espero. Traduzim Memorias dun neno labrego para o esperanto (Mondial, 2017). Desde 2015 fago parte da equipa de redatores da revista literária Beletra Almanako.

I was born in Vigo, Galicia, in 1970, and studied Galician Philology at the University of Santiago de Compostela; in its Language Institute I tought Esperanto. Years later I finished the post-graduate course Interlinguistics Studies at the University Adam Mickiewicz in Poznań, Poland. I write in Esperanto and some of my poems have received awards and appeared in the magazines Esperanto, Beletra Almanako, Rio Esperantista, Zagreba Esperantisto, Caja de Resistencia (translated into Spanish), Tlön (translated into Portuguese), La.Lit (translated into English) as well as in the anthology Nova mondo en niaj koroj (2016) and others. My first book, Laminarioj, appeared at the slovak publishing house Espero in 2016. I translated Xosé Neira Vilas' best-seller Memories of a peasant boy from Galician into Esperanto (Mondial, 2017). Since 2015 I belong to the editorial board of the literary magazine Beletra Almanako.

PLIAJ INFORMOJ · MAIS INFORMAÇOM · MORE INFO

Rio Esperantista n-ro 200 (2016:4). Okt - Dec 2016
Bv. klaki sur la bildon

Intervjuo en Pola RetRadio (10.01.2017), aŭskultebla en YouTube (ekde la minuto 11:00)

Bv. klaki sur la bildon

La sama intervjuo en Pola RetRadio, deŝutebla en la formato .mp3
Bv. klaki sur la bildon

Farita de Webnode
Desenvolvido por Webnode
Crie o seu site grátis! Este site foi criado com a Webnode. Crie o seu gratuitamente agora! Comece agora